信的內(nèi)容如下:
胡達(dá):
來(lái)信收到,詳情盡知,關(guān)于瑟諾玉的事情,全部交給你處理。如果事件完全像你信中所說(shuō)的那樣,則不必向我請(qǐng)示,判處極刑。
胡達(dá)讀完父王的回信,馬上吩咐侍從把瑟諾玉帶來(lái)。仆人領(lǐng)命而去,立刻把血跡斑斑、戴著腳鐐手銬的瑟諾玉帶到王宮。她凄慘地站在姐姐面前,想到連日來(lái)所遭受到的侮辱和不幸,不禁回想起昔日的尊嚴(yán)與顯耀,忍不住嚎啕痛哭起來(lái)。
她姐姐卻沒(méi)有一點(diǎn)同情心,反而聲色俱厲地咒罵她。她吩咐侍從準(zhǔn)備一張?zhí)葑樱缓竽美K索把她牢固地綁在木梯上,并解開她的長(zhǎng)發(fā),緊緊擁在木梯上。女王窮兇極惡地虐待她,絲毫不顧及姐妹之情。瑟諾玉身受凌辱,備受摧殘,悲傷地坤吟著求救,可是現(xiàn)在已沒(méi)有人同情她,更沒(méi)有人能援救她。
她向女王苦苦哀求道:“姐姐喲!你不要這么狠心,你不可憐我,但也要可憐可憐這兩個(gè)孩子吧!”
妹妹的哀求反而使胡達(dá)越發(fā)兇惡殘酷,更為嚴(yán)厲地罵道:“你這個(gè)不要臉的東西!上天都不憐憫你,還有誰(shuí)會(huì)來(lái)可憐你,同情你?丟盡了我們的臉,我為什么要同情你?”
“算了,你不要搬安拉來(lái)咒罵我,我沒(méi)有什么地方對(duì)不起他。對(duì)天發(fā)誓,我沒(méi)有偷情養(yǎng)漢,我是名正言順嫁人的。我的話是真是假,安拉自然知道。你竟然對(duì)自己的妹妹這樣殘忍,我恨死你了!你根本沒(méi)有真憑實(shí)據(jù),你憑什么誣蔑我?如果我正如你所說(shuō)的,安拉自然會(huì)懲罰我,用不著你這樣。”
瑟諾玉不堪忍受,據(jù)理反駁。
“你還敢跟我頂嘴?”
胡達(dá)從王位上跳起來(lái),把瑟諾玉直打得死去活來(lái),昏死過(guò)去,又拿水澆醒她。
瑟諾玉挨了重打,身體又綁得過(guò)緊,極端的侮辱使她疲憊不堪,折磨得不成人樣,奄奄一息地說(shuō)道:
“如果我真的犯下了不可饒恕的罪行,
違背道德倫理,
我愿真心懺悔,
小心翼翼地向你們賠罪,接受你們的懲罰。”
胡達(dá)聽了她的哀嘆,更加惱怒異常,又開口罵道:“你還敢在我面前胡說(shuō)八道,你以為你還能擺脫這不可饒恕的罪行嗎?我非叫你回到你的丈夫面前,來(lái)證實(shí)你的罪行不可。你這不知羞恥的女人,犯了如此大罪,卻居然引以為榮,真是無(wú)可救藥了。”
于是她吩咐侍從拿來(lái)鞭子,卷起衣袖,甩開手臂不停地鞭打她,從頭打到腳,直打得她遍體鱗傷,昏死過(guò)去。
舍瓦西眼看女王如此狠毒地鞭打妹妹,心中難過(guò)極了,不忍再看下去,于是哭哭啼啼地跑了出去。
女王回頭看見,大吼一聲,命令侍從們:“你們快去,把她追回來(lái)!”
侍從們聽到命令,都跑出去,把舍瓦西捉回宮。女王吩咐他們按倒她,痛打一頓,然后把她拖出去扔在宮門外。
再說(shuō)哈桑痛苦地在河岸上躊躇、徘徊。他回想起自己背井離鄉(xiāng)所經(jīng)受的痛苦,憂郁、苦惱、絕望一齊涌上心頭,以至于連晝夜都分辨不出了。過(guò)了幾天,他突然在河岸邊發(fā)現(xiàn)兩個(gè)孩子,他們身邊擺著一根銅拐杖和一頂畫著怪符的皮帽子,帽子上還系著帶子。兩個(gè)孩子正在爭(zhēng)吵斗毆,彼此已經(jīng)打得頭破血流。
哈桑忙走上去,只聽得其中一個(gè)孩子說(shuō):“拐杖該歸我繼承。”
另一個(gè)說(shuō):“不,應(yīng)該由我使用。”
哈桑拉開了兩人,問(wèn)道:“你們?yōu)槭裁词虑槎鵂?zhēng)吵呢?”
“叔叔,你給我們做個(gè)公證人吧。這一定是安拉派你來(lái)給我們判斷是非曲直的。”
“究竟是怎么一回事,請(qǐng)你們告訴我吧,我給你們裁判裁判。”
“我們是同胞兄弟,先父是世上最偉大的預(yù)言者,住在一個(gè)山洞中。他逝世后,留下這根拐杖和這頂帽子。我們兩人都想繼承遺物,因而互不相讓,爭(zhēng)執(zhí)不下。安拉保佑,請(qǐng)你給我們裁決一下,解除我們的紛爭(zhēng)吧。”
“拐杖和帽子有什么好爭(zhēng)搶的?都值不了多少錢,我給你看看,拐杖最多值六塊錢,帽子最多值三塊錢罷了。”
“這可不是你說(shuō)的那么簡(jiǎn)單,你不知道它們的奇妙。”
“它們有什么不同尋常的特點(diǎn)呢?”
“它們可不是一般的拐杖和帽子,具有著神奇的功能呢。這拐杖的價(jià)值相當(dāng)于瓦格島全部的收入,這帽子的價(jià)值也決不低于拐杖。”
“孩子,蒼天在上,把它們的秘密告訴給我吧。”哈桑很感興趣地說(shuō)。
“叔叔,它們的功能很大,你可不能告訴別人。先父活了一百三十五歲,埋頭鉆研這兩件東西,并不斷改進(jìn)它們,它們身上繪有各種天體運(yùn)行圖,寫著各種怪符和咒語(yǔ),以致它們最后具備了隱身的秘密和特殊的用途,人們可以毫不費(fèi)力地支配它們。完成這項(xiàng)偉大的工作以后,他老人家因病與世長(zhǎng)辭了。具體說(shuō)來(lái)那頂帽子的功能是,只要誰(shuí)把它戴在頭上,便可隨便活動(dòng),因?yàn)樗茏屓丝床灰。那根拐杖呢,如果誰(shuí)擁有它,誰(shuí)便可以縱行鬼神世間,并且對(duì)鬼神呼來(lái)喚去,威風(fēng)八面。持杖人只要舉杖一敲地面,所有的帝王都將避而遠(yuǎn)之,人、神都臣服他,任他使喚。”
聞聽了拐杖、帽子的功能,哈桑非常向往,他望向地面,心里想:“上天幫助我,讓我擁有拐杖和帽子,我一定能實(shí)現(xiàn)自己的想法。若是安拉愿意幫我,我比這兩個(gè)孩子更應(yīng)該得到它們。我得想辦法從他們手中弄到這神奇的拐杖和帽子,并借此從那個(gè)殘暴兇狠的女魔王手中救出我的妻子,然后帶著妻子逃離開這塊外來(lái)人不可能生還的鬼地方吧。安拉有意讓我到這來(lái)碰上這兩個(gè)孩子,也許是他本就想讓我從他們手中獲得拐杖和帽子呢,”
想到這他揚(yáng)起臉,說(shuō)道:“你們要我主持公證,那讓我先給你們做個(gè)比賽吧。勝方要拐杖,敗方只能要帽子,這樣公平合理,也無(wú)所爭(zhēng)執(zhí)。”
“好吧!叔叔,我們聽你的,請(qǐng)通過(guò)比賽以后,再判斷我們誰(shuí)該繼承什么吧。”
“你們一定聽我的話嗎?一定服從我的判決嗎?”
“當(dāng)然,我們都聽你吩咐。”
“那么,這個(gè)比賽是,我撿個(gè)石頭,用力扔出去,然后你們?nèi)ト。茨銈冋l(shuí)先撿回石頭,誰(shuí)就繼承拐杖,落后的,繼承帽子。怎么樣?”
“行,我們都聽你的吩咐,就按這個(gè)辦法做吧。”
于是,哈桑拿了一塊石頭,讓他們看清楚,然后使勁把它扔向很遠(yuǎn)的地方。兩個(gè)孩子惟恐落后,急急忙忙向那個(gè)方向跑去。哈?吹胶⒆右呀(jīng)跑遠(yuǎn),急忙把帽子戴在頭上,拿起拐杖,握在手里,然后離開那個(gè)地方,在不遠(yuǎn)處試驗(yàn)一下拐杖和帽子的神奇功能。
那邊弟弟已超過(guò)了哥哥取得了石頭并搶先地返回了出發(fā)地,卻不見了公證人,他吼叫著問(wèn)他哥哥:“替我們做公證人的那個(gè)叔叔哪去了?”
“我也不知道,莫非他升天了,也有可能鉆進(jìn)地里去了?”
哥哥回答著,于是兩人四處查找。因?yàn)楣4髦弊,兄弟倆看不見他,他便冷冷地看著他兩人咒罵爭(zhēng)吵,彼此埋怨對(duì)方。
兩人尋找無(wú)功,只好嘆道:“拐杖、帽子都丟了,我們誰(shuí)也不能繼承了,父親臨終前警戒我們,再三叮囑我們要謹(jǐn)慎,可我們都把父親的遺言給忘了。”
待他兄弟兩人悲觀失望,后悔莫及地離去后,哈桑這才從容進(jìn)城。他頭戴帽子,手持拐杖,因此沒(méi)有人能看見他。他直接來(lái)到舍瓦西家中,走近她身邊,輕輕晃動(dòng)她身前擺著玻璃器具和瓷器的木柜,木柜上的器皿便一下子全都落到了地上。老太婆看周圍沒(méi)人,禁不住大吃一驚,跳了起來(lái)。
她打了自己耳光一下,一面收拾器具,一面自忖道:“憑安拉起誓,這一定是胡達(dá)女王派鬼神來(lái)?yè)v亂了。希望安拉保佑,消除她的惱恨吧。主!她自己的親妹妹是國(guó)王最喜愛的人,卻受到這樣慘無(wú)人道的對(duì)待。換成我這樣的手下人,如果惹怒了她,將會(huì)受到更加殘酷的對(duì)待。真是太可怕了!”
末了,她大聲說(shuō)道:“憑創(chuàng)造萬(wàn)物的偉大的安拉起誓,憑刻在圣所羅門戒指上的文字起誓,魔鬼!你是誰(shuí)派來(lái)的,請(qǐng)趕快告訴我,回答我吧!”
“老人家別誤會(huì),我不是魔鬼,我是背井離鄉(xiāng)孤苦伶仃的哈桑。”
他邊說(shuō)邊取下頭上的那頂帽子,原形馬上出現(xiàn)在老太婆面前。
她抬頭一看,連忙一把拉住他,找到一個(gè)沒(méi)人的地方,焦急對(duì)說(shuō)道:“你瘋啦!這個(gè)時(shí)候還跑到這來(lái),快躲起來(lái)吧。你的妻子是那個(gè)女魔頭的妹妹,是國(guó)王最寵愛的女兒,都逃脫不了她的非人對(duì)待,遭受她的殘酷折磨,要是你落在她手里,那一定不堪設(shè)想,受到不敢想像的虐待啊!”
接著老太婆把他妻子的遭遇和受到的非人折磨以及她自己的遭遇一一地告訴了他,然后說(shuō)道:“女魔王把你扔出宮以后,后悔莫及,不多久就派人跟蹤追捕,并且重賞追捕之人,她發(fā)誓一定要抓到你,殺死你和你的妻子呢。”
老太婆痛哭失聲,并露出傷痕給哈?。
哈桑聽罷也傷感而泣,說(shuō)道:“老人家,我怎樣才能脫離這個(gè)鬼地方,不受那個(gè)暴君的管治,怎樣才能讓我的妻子毫發(fā)無(wú)損地跟我離開呢?
“可憐的孩子,現(xiàn)在能夠救了你自己,那已經(jīng)了不得了,除此之外,還奢求什么呢!”
“我非把妻子和兒子都救出來(lái)不可。”
“你怎什么去救他們,我的孩子?現(xiàn)在你還是快躲藏起來(lái),等待安拉安排這一切吧。”
這時(shí)候,哈桑把拐杖和帽子都拿出來(lái)給她瞧。
老太婆一見這兩件東西,非常高興,忘乎所以地喊道:“贊美起死回生、功德無(wú)量的安拉!憑安拉起誓,孩子,如果沒(méi)這東西,你和你的妻子肯定沒(méi)救,可現(xiàn)在,我的孩子,太好了,你和你的妻子都有希望了。因?yàn)檫@拐杖和帽子的主人我認(rèn)識(shí),他是世界上最偉大的一位預(yù)言者,他曾經(jīng)教給我法術(shù),他活了一百三十五歲。他終年致力于研究并改進(jìn)這兩件寶物,直至完全成功才與世長(zhǎng)辭。臨終前,我曾聽他對(duì)他的兩個(gè)兒子說(shuō):‘我的孩子,這兩件寶物不會(huì)被你們所用,將來(lái)會(huì)有個(gè)異鄉(xiāng)人設(shè)計(jì)從你們手中奪走它們。他如何奪走寶物,你們是無(wú)法預(yù)料的。’兩個(gè)孩子說(shuō):‘親愛的父親,他將如何奪取,告訴我們吧?’老人說(shuō):‘這個(gè)連我也無(wú)法預(yù)料。我的孩子!’沒(méi)想到那個(gè)人居然是你,這一定是安拉幫助你的,快告訴我,你是如何得到的?”
哈桑于是把當(dāng)時(shí)的情況一一地向她講述一遍。
老太婆聽了,欣喜萬(wàn)分,說(shuō)道:“孩子,我告訴你,那個(gè)女魔頭居然鞭撻我,驅(qū)逐我,我再也不跟她在一起了,我已下決心去山洞里隱居,跟同道的人一起安度余生。你呢,我的孩子,你戴上帽子,拿起拐杖,用拐杖敲擊一下地面,并輕輕一喊,所有鬼神都任你驅(qū)使,任你使喚。你想要怎樣,盡管吩咐他們就是了。現(xiàn)在你快去王宮找你的妻子吧!”
哈桑向舍瓦西依依辭別,然后戴上帽子,拿起拐杖,向王宮奔去,悄悄來(lái)到禁閉室。他的妻子被綁在木梯上,一點(diǎn)也不能動(dòng)彈,傷口還滲著血,只剩下一口氣,近于死亡邊緣,毫無(wú)生機(jī)的雙眼,呆望著梯下嬉戲的兩個(gè)孩子,此情此景異常凄慘,令人心碎。哈桑眼看妻子身受酷刑,如此凄慘,十分痛心,一下子暈了過(guò)去,昏迷了好長(zhǎng)一段時(shí)間,才慢慢蘇醒過(guò)來(lái)。他流著眼淚,取下帽子,現(xiàn)出本來(lái)面目。兩個(gè)兒子一見他,都喊著“爸爸”哭了起來(lái)。他惟恐驚動(dòng)看守禁閉室的侍從,匆忙戴上帽子,隱匿起來(lái)。
這時(shí)他的妻子被驚醒,見兩個(gè)孩子喊著爸爸哭泣,卻沒(méi)有看見丈夫的身影,不由得十分納悶,內(nèi)心劇痛,悲傷地問(wèn)道:“孩子,你們?yōu)槭裁唇邪职?你們的爸爸在哪兒?rdquo;
這時(shí)她想到自身的處境與遭遇,又禁不住失聲痛哭,眼淚浸濕了自己的腮頰,濕潤(rùn)了一大塊地面。因?yàn)樗氖帜_都牢固地綁在木梯上,沒(méi)有辦法驅(qū)趕圍繞著的蚊蠅。在沒(méi)有絲毫希望的環(huán)境中她一直傷心地哭泣,回憶著往事,看著孩子,百般懊悔。
哈桑又走到兒子面前,取下帽子。兒子一見又忍不住叫出聲來(lái)。
他們的母親這下又聽到了喊聲,禁不住傷心哭泣,嘆道:“命運(yùn)果真如此,這是沒(méi)有辦法的。”
繼而她又想:“這真是件怪事!他們?yōu)槭裁催@時(shí)候這么想念爸爸,連聲呼喊爸爸呢?真是奇怪!”
聞聽此言,哈桑瞬時(shí)激情迸發(fā),毅然取下帽子,出現(xiàn)在妻子面前。妻子一見,忍不住大吃一驚,立刻狂叫一聲,聲音響徹整個(gè)屋子。
她驚喜地問(wèn)道:“我的君郎,你是如何到這兒來(lái)的?是從天上掉下來(lái)的,還是由地里鉆出來(lái)的?這不是在夢(mèng)里相會(huì)吧?”
她說(shuō)著,眼里已充滿了淚水,哈桑也相對(duì)而泣。
繼而她說(shuō):“安拉為我們生前所有的一切現(xiàn)在全都實(shí)現(xiàn)了,可是眼下還不是悲傷、埋怨的時(shí)候。憑安拉起誓,你從哪來(lái),就快回哪去吧,別讓人看見,萬(wàn)一傳到我姐姐耳中,她一定會(huì)把我們一塊兒殺死!”
“親愛的!我經(jīng)受艱難險(xiǎn)阻,克服重重困難到這來(lái),為的就是不惜一切代價(jià),救出你們,為你們報(bào)仇,然后離開這鬼地方。”
聽了哈桑滿口豪情的講話,她微微一笑,滿含苦澀,繼而哈哈大笑,不停地?fù)u頭:“我的人喲!這簡(jiǎn)直難于上青天!除了安拉,誰(shuí)也沒(méi)有辦法拯救我,你以為像你講的那樣容易啊!你自己可以逃脫就算萬(wàn)幸了,趕快走吧,別再搭上你的性命了。她擁有無(wú)數(shù)女兵,大量鬼神,一向無(wú)敵于天下,你就別企圖帶著我走了。更何況這地方具有層層關(guān)卡、處處危機(jī)、恐怖等常人無(wú)法想像的困難,非凡的鬼神都無(wú)能闖過(guò)去,你如何才能帶我們母子一塊回去呢?你快走吧,別再給我增加擔(dān)憂和痛苦了吧。別再指望從這把我救走,誰(shuí)也沒(méi)有能耐把我從這個(gè)鬼地方救出去的。”
“憑我的生命起誓,我的眼珠、我的心肝啊,如果不跟你生離此地,我獨(dú)自一人無(wú)論如何也不會(huì)走的。”
“我的人兒?jiǎn)眩∧銘?yīng)想想自己到底屬于哪一類人?你有這個(gè)能力嗎?可能你不知道。你即使擁有統(tǒng)治萬(wàn)人的超凡本領(lǐng),也不能輕松脫離這個(gè)地方的。好自為之吧,不要再企圖救我。這以后,說(shuō)不定還會(huì)發(fā)生別的事情呢。你一定要注意!”
“我的寶貝,我上這兒來(lái),就是要憑借這根拐杖和這頂帽子脫離苦海。”
接著他敘述碰見那兩個(gè)孩子和獲得寶物的經(jīng)過(guò)。
正在這時(shí)候,胡達(dá)女王突然悄悄走進(jìn)禁閉室,聽見了他們的談話。哈桑眼疾手快,趕忙戴上帽子,隱匿起來(lái)。
女王喝斥道:“不要臉的,誰(shuí)跟你在講話?”
“除了我的兩個(gè)孩子,我還能跟誰(shuí)講話呢?明知故問(wèn)!”
女魔王聞言大怒,拿起鞭子,毫不留情地抽打。哈桑隱在一旁,心如刀割了,卻又不敢現(xiàn)身。女魔王直打得她昏迷不醒,這才叫侍衛(wèi)拖走她,換到另一個(gè)禁閉的地方。侍衛(wèi)領(lǐng)命,把她拖到另一個(gè)禁閉室,扔在地下。哈桑跟蹤而去,待侍衛(wèi)離去,立即取下帽子,出現(xiàn)在妻子面前。
她看見了他,于是悲傷地說(shuō):“這一切你都看見了吧,也許是我對(duì)不起你,不該不辭而別。憑安拉起誓,我的人兒啊,你原諒我吧。你要知道,妻子一旦離開了丈夫,就會(huì)懂得丈夫的可貴。我一時(shí)沖動(dòng),犯了錯(cuò)誤,我向偉大的安拉懺悔,請(qǐng)求寬恕。今后如果安拉幫助我們重新在一起的話,那我決不會(huì)不守婦道而又驕蠻任性。”
“你沒(méi)什么錯(cuò),其實(shí)我才不對(duì)。”哈桑望著妻子身受重刑卻自責(zé)不已,十分心疼地說(shuō)道:“因?yàn)槲页鲞h(yuǎn)門,才把你孤零零地扔在家里,使你孤獨(dú)、寂寞,你當(dāng)然想回家。我的心肝,我的眼珠啊,我非常高興地告訴你,感謝安拉恩賜,現(xiàn)在我有能力搭救你了。今后你是希望我送你到你父親那兒,跟他永遠(yuǎn)在一起,以盡孝心呢,還是愿意立刻隨我?guī)е鴥蓚(gè)兒子回家,夫妻倆過(guò)著恩恩愛愛,甜蜜無(wú)比的生活?”
“我的人兒,現(xiàn)在只有安拉才能拯救我,你別自不量力,趕快打消了這個(gè)念頭,想辦法逃回家去吧,因?yàn)槟阕鳛橥鈦?lái)人是不了解這個(gè)地方的危險(xiǎn)的,你好自為之,不要再固執(zhí),否則,你將會(huì)親眼看見這件事的悲慘結(jié)局。”
說(shuō)完,她忍不住失聲痛哭,兩個(gè)兒子也陪著她傷心地哭泣。侍從聞聲進(jìn)來(lái)察看,只見瑟諾玉公主和她的兒子擁抱著哭泣。大家都十分同情她,紛紛灑下淚水。他們都埋怨胡達(dá)女王做人過(guò)分殘忍,大逆不道。
哈桑堅(jiān)持忍耐著,直到三更半夜,人們都睡熟了,他才結(jié)緊腰帶,摘下帽子,走到妻子面前,卸掉她的枷鎖,吻她的頭,喃喃說(shuō)道:“多么長(zhǎng)的相思,多么難得的見面!莫非我們是在夢(mèng)中相會(huì)?”
兩人擁抱著痛哭,好一會(huì)兒,兩人才平靜下來(lái)。于是,他抱著大兒子,妻子抱著小兒子,四人在漆黑一團(tuán)的深夜里,悄悄溜出戒備森嚴(yán)的禁閉室,直奔王宮大門前,可是夜晚宮門牢固地鎖著,絲毫沒(méi)有辦法開啟。
哈桑禁不住嘆息:“到了這一步,仍然不能夠出去。只能靠偉大的安拉拯救我們了。我們永遠(yuǎn)屬于安拉,我們最終都要?dú)w宿到安拉那兒去。萬(wàn)能的主呀!一切我都周密地計(jì)算過(guò),卻忘了這一關(guān),這如何是好呢?一到天亮,我們又會(huì)重新被逮住。”
他拼命地澌扯著衣眼,傷心欲絕,眼淚忍不住又流下來(lái)。他妻子面對(duì)著眼前,也毫無(wú)辦法。
她對(duì)著丈夫泣不成聲,說(shuō)道:“憑安拉起誓,我們已山窮水盡,無(wú)路可走,讓我們成全自己,擺脫人間的一切苦難吧。否則,被他們發(fā)現(xiàn),我們更慘。”
就在哈桑夫婦心灰意冷的時(shí)候,忽然門外響起了一個(gè)聲音:“憑安拉起誓,哈桑與瑟諾玉公主呀!你們夫妻要答應(yīng)聽我吩咐,我才會(huì)給你們開門。”
他們聽到說(shuō)話的聲音,急忙默不作聲,打算悄悄回到禁閉室去。
接著,那聲音又響起來(lái):“你們?cè)趺蠢?為什么不回答我的?wèn)話?”
他們認(rèn)真辯聽,終于明白說(shuō)話的是舍瓦西,心中的擔(dān)憂和疑慮頓時(shí)煙消云散,說(shuō)道:“老婆婆,任你吩咐我們什么,我們一定照辦,你先給我們開門吧,現(xiàn)在不是談話的時(shí)候,這里也不是談話的地方。”
“憑安拉起誓,如果要我開門,你們必須先發(fā)誓,一定帶我跟你們一起走,我已想清楚了,要和你們一起脫離這非人的鬼地方,你們千萬(wàn)別把我這個(gè)孤老婆子扔在這受苦,因?yàn)槟銈兊氖滤p視我,最后拋棄我。我最可愛的女兒呀!我的本領(lǐng)你早就知道,求你們帶我一起走吧!”
因?yàn)橹勒f(shuō)話的是舍瓦西,哈桑夫婦都已鎮(zhèn)靜下來(lái),聽完了她的話立刻對(duì)她發(fā)誓。老太婆這才啟開大門,放他們出來(lái)。哈桑夫婦走出宮門,走近一看,見老太婆正騎在一個(gè)希臘式的瓦缸上。據(jù)她介紹,這瓦缸是紅色的,環(huán)上系著一條皮繩,它滾動(dòng)起來(lái)的速度,比最優(yōu)秀的駿馬還快。
她走下瓦缸,靠近他們,說(shuō)道:“別害怕,跟我來(lái)。我有四十套魔力無(wú)邊的法術(shù),只要拿其中最小一套,就可以立刻把這座城市變成汪洋大海,把里面的女人都變成魚蝦,這對(duì)于我來(lái)說(shuō)毫不困難,幾分鐘就可以做到的。可是因?yàn)閼赜谀愀赣H那個(gè)老王的威力,同時(shí)為了要保護(hù)你其他的姐姐,還有城中無(wú)數(shù)的老百姓,我才不想干這種缺德事。但是我也得顯一顯魔力給你們看,憑著安拉的保佑和幫助,一會(huì)兒你們就可以看見我那神奇的法術(shù)了。”
哈桑夫婦聞言大喜,信心一下子又回來(lái)了,并增加了許多,他們?nèi)艘煌瑏?lái)到城郊。
哈桑拿起手中的拐杖,鼓起勇氣一敲地面,同時(shí)說(shuō)道:“怪符的仆人們,趕快出來(lái)吧!”
他剛一說(shuō)完,地面突然崩裂出一條鴻溝,鉆出七個(gè)巨大的魔鬼。他們的腳插在地底下,頭伸進(jìn)云霧中。他們一起跪在哈桑夫婦面前,吻了三次地面,聲如洪鐘,一齊說(shuō)道:“尊敬的主人,聽到您的召喚我們趕緊來(lái)了,您有什么事,盡管吩咐,我們一定照辦,哪怕移山填海。”
他們畢恭畢敬地回答,使本來(lái)就歡喜的哈桑,越發(fā)氣盛膽壯,問(wèn)道:“你們有些什么能力?叫什么名字?屬于什么種族和類別?全部呈報(bào)上來(lái)。”
他們跪下雙腿,又一次吻了地面,然后異口同聲地答道:“我們是七個(gè)神王,每人各自統(tǒng)率著鬼神中的七個(gè)種族,合計(jì)起來(lái),共管轄著七七四十九個(gè)種族。除了神鬼在我們統(tǒng)治之中,其他棲息在陸上的走獸、山中的妖魔、空中的飛禽、水中的魚蝦等諸如此類也都在我們的統(tǒng)轄范圍之內(nèi),任我們支配。凡是掌握這根拐杖的人,就是我們的主人,我們?nèi)紵o(wú)條件受他統(tǒng)治,聽他吩咐,絕不敢違背他的命令,F(xiàn)在拐杖在你手中,我們便是你的奴仆,你想怎么樣,盡管吩咐吧。”