聽船長(zhǎng)的話,大家感到很失望。我們登陸走進(jìn)城去,看到城門口站著許多人,他們都拄著拐杖。我們走到跟前,才發(fā)現(xiàn)他們都巳經(jīng)死了,并且身體全變成了黑石。進(jìn)城一看,里面的房屋、樹木等也都化成了黑石,整座城市沒(méi)有一個(gè)人影,也不見一縷炊煙。看到這情景,我徹底絕望了,心里感到十分好奇。于是,我們穿過(guò)大街,看到城里鋪中的貨物和許多金銀財(cái)寶,綾羅綢緞,都還原封不動(dòng)地?cái)[在里面。
這時(shí),大家又看到一點(diǎn)新希望,有人說(shuō):“我們或許能從這里找到發(fā)財(cái)?shù)拈T路。”
大家便各走一方,開始行動(dòng),希望能盡快找到賺錢的門路。
我一個(gè)人漫步在大街上,希望能找到些什么,可是不知不覺走進(jìn)了一座城堡中,我里里外外細(xì)致地觀看一陣,才發(fā)現(xiàn)那里是一所庭院。
我繼續(xù)往里走,才知道自己進(jìn)了王宮,里面的陳設(shè)富麗堂皇,光彩照人。國(guó)王正穿著宮服坐在寶座上。他的左右是宰相和朝臣們,還有50名侍衛(wèi)個(gè)個(gè)手握寶劍,身著絲綢,守衛(wèi)在宮殿的兩旁,只可惜這些人都已化為黑石。那氣氛令人毛骨悚然,不寒而栗。我壯了壯膽子,走進(jìn)內(nèi)宮,看到室內(nèi)門窗上都掛著銹花絲簾,王后躺在床上,只見她身穿絲制的宮服,頭戴珠冠,脖子上還掛著一串珍珠項(xiàng)鏈,屋內(nèi)一切的裝飾和陳設(shè)都沒(méi)有變化,只有王后的身體化為黑石了。
我走出寢宮,又爬上七級(jí)石階,最后來(lái)到一間寢室,那里的墻壁鑲著彩色的花磚,地上鋪著地毯,裝飾得十分華麗。里面還擺放著一張杜松床,上面鑲滿了珠寶和翡翠,床上還掛著銹花絲綢帳。我掀起綢帳,看到床上的被褥都十分鮮艷,全是用絲綢精心制成的。我覺得非常好奇,心里想:這么華麗的宮殿為什么沒(méi)有一個(gè)活著的人呢?正在沉思中的我突然發(fā)現(xiàn)室內(nèi)有半支燃剩的蠟燭,我驚喜萬(wàn)分,因?yàn)檫@支蠟燭一定是有人點(diǎn)完剩下的,于是我斷定宮中一定還有人。我便繼續(xù)往里走。邊走邊仔細(xì)察看,希望能找到一個(gè)活人,以便向他們打聽事情的原由。
我邊走邊看,一時(shí)竟忘了趕回船上,一直到天黑才想起自己的貨物還在船上。我馬上回頭想走出宮去,可發(fā)現(xiàn)自己已迷失方向,找不到出宮的路了。沒(méi)有辦法,我只好回到那個(gè)有蠟燭的房間,誦讀一陣《古蘭經(jīng)》后,躺在床上準(zhǔn)備睡覺,可是白天遇到稀奇古怪的事,一直在我腦海里縈繞,使我久久不能入睡。
到了深夜,我突然聽到有人在誦讀《古蘭經(jīng)》的聲音,我一下子爬起來(lái),走出屋門,尋聲而去,希望能找到那個(gè)誦讀《古蘭經(jīng)》的人,我走著走著,發(fā)現(xiàn)了一間密室。我走到密室,看到一個(gè)文質(zhì)彬彬的青年人正坐在燈下朗誦《古蘭經(jīng)》,他讀得十分專心,以致于我走進(jìn)去還沒(méi)發(fā)現(xiàn),我主動(dòng)上前和他打招呼。而他對(duì)我并不熱情,只是抬起頭看了我一眼,一句話也沒(méi)說(shuō)。
我對(duì)他說(shuō):“青年人,我想向你打聽一下這里的情況,你以這部《古蘭經(jīng)》發(fā)誓一定要回答我的問(wèn)題。”
他照著我的話去做了。我便開始向他打聽這座城市的來(lái)龍去脈,他很有禮貌地對(duì)我說(shuō):“姐姐,請(qǐng)你等我一下。”
他邊說(shuō)邊合上《古蘭經(jīng)》,然后把它裝在一個(gè)很精致的絲袋里。他走到我身旁坐下,我這才發(fā)現(xiàn)他長(zhǎng)得極標(biāo)致,一雙眼睛炯炯有神,是一個(gè)英俊瀟灑的青年。他一看我,就唉聲嘆氣,好像有多少話語(yǔ)要向我傾吐,我對(duì)他頓生愛慕之情,我把心中的迷惑全部對(duì)他講了,求他快點(diǎn)回答我的問(wèn)題。
他慢慢地給我講起這座城市的故事。
我的父親是這座城市的國(guó)王,坐在寶座上,已經(jīng)化為黑石的那個(gè)人就是我的父親,而且睡在后宮帳里面的王后是我的母親。城里的人起初都信仰祆教。我的父親年輕時(shí)沒(méi)有兒子,直到晚年才生下我,對(duì)我十分疼愛,他非常注重對(duì)我的教育,我在父親的寵愛下逐漸長(zhǎng)大成人。
小時(shí)候,我的命運(yùn)很好,父親把我交給宮中的一位老保姆撫養(yǎng),這位老保姆信仰伊斯蘭教,但她從來(lái)不敢讓人知道這件事,表面上看她和祆教教徒一樣。老保姆對(duì)父親非常忠誠(chéng),父親也十分尊敬她,以為她是一個(gè)虔誠(chéng)的祆教徒,父親非常信任她,把我交給這位老保姆很放心。他對(duì)老保姆說(shuō):“你帶走他,將祆教的知識(shí)全部傳授給他,并且對(duì)他要嚴(yán)厲管教,千萬(wàn)不要過(guò)分的寵愛他。”
然而,那位老保姆卻將伊斯蘭教的知識(shí)全部教給我,她讓我洗澡、禮拜,并且還給我解釋《古蘭經(jīng)》的意思。她告訴我說(shuō):“安拉是我們的唯一,我們只信仰安拉。”
我跟著老保姆學(xué)會(huì)了伊斯蘭教,老保姆又對(duì)我說(shuō):‘我的好孩子,千萬(wàn)不要讓你父親知道這件事,否則我們倆都會(huì)被殺死。”
我聽從老保姆的吩咐,對(duì)自己信仰伊斯蘭教的事一直保密。我離開老保姆,回到宮中,偷偷地誦讀《古蘭經(jīng)》,不久以后,老保姆離開人世,祆教徒傳出了許多怪異之說(shuō)。
有一天,空中忽然傳來(lái)一陣炸雷一樣的吼聲,聲音震耳欲聾,令人恐懼不已,城里的人們都聽到了。那聲音在說(shuō):“城里的祆教徒們聽著,你們趕快回頭,放棄祆教,信仰偉大的主吧。”
人們聽到警告后,個(gè)個(gè)恐慌不安,都跑到宮里詢問(wèn)父親,他們問(wèn):“那可怕的聲音究竟是怎么回事?我們是否應(yīng)該放棄祆教,信仰偉大而仁慈的主?”
父親根本不重視警告聲,他安慰人們:“那聲音只是謠言,我們決不能輕信謠言而放棄自己的信仰。”
于是人們對(duì)那炸雷般的警告聲不理不睬,依舊信仰祆教,繼續(xù)宣傳祆教徒的那些怪異學(xué)說(shuō)。一年以后,那個(gè)炸雷般的警告聲又一次在城市上空響過(guò),人們還是不管這聲音;第三年,人們又一次聽到警告聲,然而他們根本不當(dāng)回事,最后激怒了上天。一天清晨,天災(zāi)終于降臨到人們頭上,將城中的人畜都化為黑石,偌大的城市,只有我一人免受天災(zāi)。
從那以后,我便公開信仰伊斯蘭教,開始禮拜齋戒,誦讀《古蘭經(jīng)》。城中雖然只有一人,但我并不覺得孤單,因?yàn)槲医K于獲得了信仰自由,生活非常充實(shí)。
青年人講述了這座城市的故事,我很受感動(dòng),就問(wèn)他:“青年人,我是從巴格達(dá)城來(lái)的,你愿意和我一起回巴格達(dá)城嗎?在那里,全是伊斯蘭教徒,我們可以相互學(xué)習(xí),增加知識(shí)。我是一個(gè)很富有的姑娘,家中女仆不計(jì)其數(shù),自己還擁有一艘船,用來(lái)做生意,此次到這里就是希望能做些生意,可是沒(méi)想到遇上這種情況。不過(guò)我要感謝主,安排你我在這里相逢,這都是命中注定的,我們不應(yīng)該去反抗,只能順從。”
我絞盡腦汁地勸說(shuō)他,開導(dǎo)他,最后他終于答應(yīng)跟我一起回巴格達(dá)城了。
那天晚上我就住在宮里,第二天一大早便陪同王子來(lái)到國(guó)庫(kù),我們挑選了一些貴重的、便于隨身攜帶的東西準(zhǔn)備帶走。我們從宮殿出來(lái),走在大街上,突然看見姐姐和船長(zhǎng)正在找我,大家見我平安歸來(lái),都非常高興。我把自己的所見所聞、青年人的故事以及城市化作黑石的經(jīng)過(guò)給他們?cè)敿?xì)講了一遍,他們聽了都覺得十分驚奇。
我的兩位姐姐,也就是這兩條黑狗,看我領(lǐng)回一個(gè)英俊瀟灑的青年,并帶來(lái)許多貴重的東西,不由得嫉妒起來(lái)。她們一下子變得那么恨我,竟設(shè)計(jì)陰謀暗害我。
大家見我不但領(lǐng)回了一個(gè)瀟灑的小伙子,還帶回了許多貴重的東西,高興得幾乎跳起來(lái)。我們一起回到船上,準(zhǔn)備起程回巴格達(dá)城。在旅途中,兩位姐姐和我們?cè)谝黄鹫f(shuō)說(shuō)笑笑,玩得好開心。
兩位姐姐問(wèn)我:“妹妹,這位青年英俊瀟灑,你準(zhǔn)備和他結(jié)婚嗎?”
“我當(dāng)然要和他結(jié)婚了,”接著我又轉(zhuǎn)過(guò)頭去對(duì)青年人說(shuō),“有一件事我現(xiàn)在要對(duì)你說(shuō),我準(zhǔn)備回到巴格達(dá)城后就和你結(jié)婚,結(jié)為夫妻,希望你一定要聽從我的安排。”
青年人高興地說(shuō):“我非常愿意和你在一起,我聽從你的安排,回到巴格達(dá)城我們就結(jié)婚。”
接著我又對(duì)兩位姐姐說(shuō):“姐姐們,現(xiàn)在我已找到了幸福,有這位青年我就足夠了,至于那些財(cái)物,我將全部分給你們。”
兩姐姐異口同聲地說(shuō):“對(duì)你的安排我們也十分滿意。”
兩位姐姐嘴里說(shuō)得很好聽,可心里已嫉妒得不得了。我們憑借主的幫助,非常順利地度過(guò)了危險(xiǎn)地帶。又過(guò)了幾天,船漸漸靠近巴格達(dá),城墻清晰可見。
眼看我們就要到巴格達(dá)了,可是兩位姐姐竟趁我和青年夜深入夢(mèng)之時(shí),悄悄地抬起我們睡的床鋪,把我們連人帶床一同拋入大海。只可惜那位青年不會(huì)游泳,沒(méi)能爬上岸來(lái)。而我呢,命中注定不該死,正當(dāng)我落入水中的一剎那,突然看到身邊漂浮著一塊木板,我就拉著木板始終不放開,迷迷糊糊地覺得自己巳被推上岸。我急忙爬起來(lái),順著一條狹窄的小路往前走,感謝主,這條小路恰巧是通往陸地的路。
第二天,太陽(yáng)剛剛出來(lái),我把衣服晾干,沿著小路一直走向陸地。我不辭辛苦地艱難跋涉,大約再有兩小時(shí)便可到達(dá)城里,這時(shí)我突然看到一條巨蛇向我直沖過(guò)來(lái),它的身體有棗樹那么粗,腦袋一晃一晃的,令人恐懼不已。我正要掉頭逃跑,但那條巨蛇已沖向我的面前,我看見它的舌頭又尖又長(zhǎng),在它的背上,是一條和它身體一樣寬而且有很深的一道痕跡。在那道痕上爬著一條細(xì)而長(zhǎng)的毒蛇,我仔細(xì)一看,發(fā)現(xiàn)那條毒蛇正咬著前面粗蛇的尾巴。粗蛇低垂著蛇頭,眼里擒滿了淚水,似乎在求我?guī)兔Α?/p>
我看到那條粗蛇很可憐,便毫無(wú)猶豫地抱起一塊大石頭向毒蛇砸去,不偏不正,碰巧砸住了毒蛇的頭部,毒蛇立即倒地身亡。那條巨蛇竟張開一雙奇異的翅膀,向空中飛去。當(dāng)時(shí)我覺得很奇怪,從來(lái)沒(méi)有看到過(guò)長(zhǎng)著翅膀的蛇。
當(dāng)時(shí),我實(shí)在太累了,也沒(méi)有把這件事放在心上,一頭倒在地上睡著了,等我醒來(lái)后,發(fā)覺有個(gè)姑娘正坐在我身邊替我搓腿,在她的背后還臥著兩條黑狗。我立刻跳起來(lái),驚奇地問(wèn):“小妹妹,你從哪里來(lái)?為什么要替我搓腿呢?”
小妹妹深情地望了我一眼,對(duì)我說(shuō):“姐姐,你怎么忘了?剛才不是你救了我嗎?我就是那條巨蛇,是你打死那條細(xì)蛇救了我的命。我屬于仙類,而那條細(xì)蛇是邪魔,它經(jīng)常來(lái)打擾我,和我作對(duì)。剛才如果沒(méi)有你,我一定性命難保了。為了報(bào)答你的大恩,我才飛到你的那艘船上,把里面的貨物和錢都搬回到你家,你的兩個(gè)姐姐也被我施了法,變成了兩條黑狗。她們的所作所為我已經(jīng)了如指掌,我認(rèn)為應(yīng)該嚴(yán)厲地懲治她們。然而,不幸的是那個(gè)青年已經(jīng)淹死了,我無(wú)法救活他。”
姑娘說(shuō)完后,就帶著我和兩條黑狗飛回巴格達(dá)城,把我放在我家的屋頂上。我從屋頂上爬下來(lái),走進(jìn)屋里,看到船中所有的財(cái)物都原封不動(dòng)地放在屋里。
仙女吩咐我說(shuō):“向主起誓,你以后每天必須狠狠地抽打每只狗300鞭,否則,我也會(huì)把你變成和它們一樣的狗。”
“明白了,我一定聽從仙女的命令。”我不情愿地說(shuō)。
因?yàn)閮蓷l黑狗畢竟是我的親姐姐,雖說(shuō)她們對(duì)我心狠手辣,可我還是可憐她們,不忍心去打她們。但是沒(méi)有辦法,我怕自己也變成一只黑狗,只得每天含淚抽打她們,希望姐姐們能夠諒解我。這些便是我的故事。
國(guó)王聽后,覺得巴格達(dá)女人的經(jīng)歷確實(shí)離奇古怪,他帶著好奇的心又對(duì)第二個(gè)女人說(shuō):“現(xiàn)在該講講你的故事了,你身上的傷痕又是怎么回事呢?”
●第二個(gè)巴格達(dá)女人的故事
我出生在一個(gè)十分富裕的家庭里。父親死后,我繼承了一份豐厚的遺產(chǎn),我用這些錢準(zhǔn)備了嫁妝,和當(dāng)?shù)匾粋(gè)英俊瀟灑的青年結(jié)了婚,我們?cè)谝黄鸲鞫鲪蹛郏钚腋C罎M。可是好景不長(zhǎng),我的丈夫因病去逝了,于是我又繼承了他8萬(wàn)金幣的遺產(chǎn),一下子成了當(dāng)時(shí)最富有的人。經(jīng)過(guò)一位丑老婆子的介紹,我又與一個(gè)美男子結(jié)婚了。
有一天,我去買布,布店老板強(qiáng)吻了我,我很生氣,回到家,想瞞著丈夫,丈夫?qū)ξ也环判模谀抢锉P問(wèn)事情的經(jīng)過(guò),當(dāng)時(shí)我心里恐慌不安,又特別煩,對(duì)他的話有點(diǎn)不耐煩了,沒(méi)想到竟惹怒了他,他便開始不相信我,氣憤地說(shuō):“你忘記了嗎?你曾經(jīng)發(fā)過(guò)誓,要一心一意忠于我,如今你卻違背了誓約,背著我干了見不得人的事。”
接著他拍了兩下手掌,一間屋子的門打開了,從里面走出三個(gè)黑奴。他命令黑奴把我從床上拉起來(lái),拖到堂屋里。其中一個(gè)黑奴揪住我的胳膊,兩腿騎在我的脖子上;另一個(gè)黑奴壓住我的腿,不讓我動(dòng)彈;第三個(gè)黑奴手拿閃閃發(fā)光的寶劍,向我的丈夫請(qǐng)示:“主人,我們現(xiàn)在要砍死她,然后再將她的尸體丟到海里喂魚嗎?你對(duì)違約的人一向都是這樣懲罰的。”
當(dāng)時(shí)丈夫傷心地說(shuō):“自從我深深愛上你的那天起,就束縛自己的靈魂,不讓它再有戀愛的想法,這一切都是為了我們純潔的愛情,而你卻這樣對(duì)我,實(shí)在太令我傷心了。”
他說(shuō)完,又命令三個(gè)黑奴:“她是自討苦吃,就按你們說(shuō)的處置她吧。”
三個(gè)黑奴聽了主的命令,都坐在我身上,壓得我?guī)缀醮贿^(guò)氣來(lái),他們說(shuō):“太太,你剩下的時(shí)間已經(jīng)不多了,有什么話就趕快說(shuō)吧。”
丈夫最終沒(méi)有下令殺我,他命令奴仆狠狠地打我。三個(gè)黑奴把我按在地上,用棍子狠狠打我的胸部和背部,我實(shí)在支持不住,幾次昏死過(guò)去。當(dāng)時(shí)我以為自己會(huì)被活活打死。他們把我打得半死后,又讓老太婆連夜帶路,把我送回老家。
奴仆們把我拖回老家,扔在地上就走了。我整夜都在昏迷之中,直到第二天早晨才蘇醒過(guò)來(lái)。我在傷口上涂抹藥膏,服藥休息。由于傷勢(shì)太重,在家里整整養(yǎng)了四個(gè)月才好。現(xiàn)在傷雖然好了,但全身的傷痕卻難以除掉。
我身體康復(fù)以后,到發(fā)生事變、遭到毒打的地方看了看,可那里已變?yōu)閺U墟,整個(gè)房屋全部倒塌,到現(xiàn)在我都不知道是什么原因。
我束手無(wú)策,便來(lái)到那位異母所生的姐姐家里,看到這兩條黑狗。我向她述說(shuō)了我的悲慘遭遇,并求她收留我。
她安慰我說(shuō):“我的好妹妹,無(wú)論誰(shuí)都會(huì)遇到困難,這都是主的旨意,我們逃脫不掉。感謝主,沒(méi)有奪去你的生命,讓你活著回來(lái)。你就留在這里,讓我們一起等待好運(yùn)吧!”
姐姐也把她的不幸告訴了我,我們姐妹倆抱頭痛哭一場(chǎng)。從那以后,我就生活在姐姐家里,再也不提結(jié)婚的事了。我們姐妹兩個(gè)同病相憐,打算一輩子都生活在一起。那位叫福什卡舍的姑娘,是專門負(fù)責(zé)出外購(gòu)買物品的,她每天都要出去買一些日常生活用品。
昨天她和平時(shí)一樣出外購(gòu)物,由于買得東西太多,便請(qǐng)腳夫替她搬,這個(gè)腳夫便跟著福什卡舍來(lái)到我們家中。深夜三個(gè)僧人敲門,并說(shuō)要借宿,我問(wèn)明情況后便請(qǐng)他們進(jìn)屋,把他們視為貴賓,大家在一起吃喝談笑,非常熱鬧。他們的到來(lái)給我們的生活增添了無(wú)窮的樂(lè)趣。后來(lái),又有三個(gè)陀白勒商人說(shuō)也要借宿,我征得姐姐同意后,也讓他們進(jìn)屋,并且熱情地款待他們。在他們進(jìn)屋之前,我向他們提出要求:“不必過(guò)問(wèn)與自己無(wú)關(guān)的事情。”他們也都答應(yīng)了,可是沒(méi)想到他們中途違背誓約,姐姐為了懲罰他們所犯的錯(cuò)誤,就逼他們講出各自的經(jīng)歷,最后又饒恕了他們,讓他們走了。然而不知為什么,今天早晨我就被人迷迷糊糊地帶進(jìn)宮了。
第二個(gè)巴格達(dá)女人講完她的故事后,國(guó)王感到這幾個(gè)女人的經(jīng)歷都十分奇特,就命令朝中的大臣把巴格達(dá)女人的經(jīng)歷詳細(xì)記載下來(lái)。
接著,他問(wèn)第一個(gè)女人:“你知道是誰(shuí)在你姐姐身上施了魔法嗎?”
“陛下,我不知道,不過(guò)我知道她是個(gè)仙女,她在臨走時(shí),給我留下一束頭發(fā),并且又對(duì)我說(shuō):‘以后無(wú)論遇到什么事,只要點(diǎn)燃一根頭發(fā),我就會(huì)出現(xiàn)在你的面前,為你排憂解難。’”
“快快把頭發(fā)給我。”國(guó)王催促道。
女主人趕忙跑回家把頭發(fā)拿來(lái),并且將其交給國(guó)王。國(guó)王接過(guò)頭發(fā),點(diǎn)燃了其中一根,頓時(shí)一縷青煙環(huán)繞在宮中的大廳里,接著宮中開始顫動(dòng),發(fā)出震耳欲聾的聲音。隨后那個(gè)仙女面帶微笑走到國(guó)王面前,對(duì)他說(shuō):“您就是主的代表,主保佑您平安健康。”
國(guó)王很有禮貌地回答說(shuō):“愿主保佑你幸福。”
那個(gè)仙女說(shuō):“這個(gè)女人曾經(jīng)救過(guò)我的命,替我殺死了我的仇人,我沒(méi)有什么好報(bào)答她的。后來(lái)得知她的兩個(gè)姐姐想謀害她,就決心為她報(bào)仇,開始我準(zhǔn)備殺死她的兩個(gè)姐姐,可又怕她不高興,就施法將她們變成了兩條黑狗。陛下請(qǐng)我來(lái),一定是想要我解救她們。那好,我這就施法將她們變回人形。”
“你先解救她們倆,然后我們?cè)偃ソ鉀Q第二個(gè)女人的事。我一定要把這幾位姑娘都解救出來(lái)。”
“陛下,我先把這姐妹倆變回人形,然后再告訴你另外那個(gè)姑娘的情況。不過(guò)在姑娘身上留下傷痕的人還是你的親人呢。”
仙女說(shuō)著,端來(lái)一碗水,嘴里嘟嘟噥噥地念起咒語(yǔ),一會(huì)兒把水灑在兩條黑狗的頭上,并且說(shuō):“快恢復(fù)你們?cè)瓉?lái)的人形吧。”兩條黑狗立即恢復(fù)了人形,變成兩個(gè)貌若天仙的女郎。
仙女又對(duì)國(guó)王說(shuō):“陛下,搶走這個(gè)女人錢,而又在她身上留下深深傷痕的人正是您的兒子艾敏。當(dāng)初,艾敏聽說(shuō)這個(gè)女人溫柔可愛,美麗大方,就暗暗地愛上了她,后來(lái)偷偷定下計(jì)策,與她結(jié)了婚。他們倆確實(shí)彼此相愛,并且對(duì)主發(fā)過(guò)誓,都要一心一意地忠于對(duì)方。可是后來(lái)艾敏誤認(rèn)為姑娘違背了誓約,就要?dú)⑺浪趾ε轮鱽?lái)懲罰,便饒了她一命,但卻在她身上留下了深深的傷痕,最后送她回家去。而實(shí)際上姑娘是無(wú)罪的,她對(duì)艾敏也是一心一意的。”
國(guó)王聽了仙女的敘述后,感到很欣慰,他高興地說(shuō):“贊美偉大而仁慈的主,讓我解救了幾個(gè)姑娘,使她們逃脫惡運(yùn)。向主起誓,我一定要為這幾個(gè)姑娘做些事。”
國(guó)王立即派人把艾敏請(qǐng)進(jìn)宮來(lái),向他問(wèn)明情況。艾敏把他與那個(gè)姑娘的事全都告訴了父親。國(guó)王命令艾敏與他的妻子立即復(fù)婚,并賞給他們?cè)S多錢財(cái),還專門為他們倆修建了一幢富麗堂皇的宮殿。又把那姐妹三個(gè)分別許配給三個(gè)僧人,讓他們立即成親,并任命三個(gè)僧人為宮中的侍臣。最后國(guó)王娶福什卡舍為愛妃,跟著國(guó)王住在宮里。從此姐妹五個(gè)都住在宮里,過(guò)著榮華富貴的生活,又各自找到了幸福,國(guó)王也因此而更受百姓們的尊敬。